新聞動態
海洋污染英文表達:外國人說“一次性塑料”英文不是“single-use plastic”那是?BOBapp
作者:小編 發布時間:2023-05-11 15:06:44 瀏覽: 次
據統計,全世界每年有13000000公頃的樹木被砍伐,而這些樹木正是被用來制作一次性餐具。
隨著人們生活腳步的日益加快,生活垃圾也在逐年增加,僅靠大自然的力量,有多難降解?答案是需要730000天才能完全被降解!
如果這個世界上沒有一次性的塑料垃圾,那么地球污染的問題就不會像現在這么嚴重。一次性塑料用品對人類造成了什么影響?一起用英文來了解塑料對海洋所造成的污染。
英文中disposable有“用后可扔”、“可任意處理的”的意思。disposable cup 即“用后可以丟棄的杯子”。BOBappdisposable plastic 就是「一次性的塑料產品」,包括塑料吸管、塑料杯、塑料碗、塑料袋等屬于一次性塑料產品。
cup carrier 可以指店家提供的外帶「飲料杯架」,通常材質是塑料或厚紙板,也可以指環保的「飲料提袋」。
debris 是不可數名詞,意為「碎片;殘骸」,字尾的 s 不發音,讀做 /dbri/,marine debris 就是「海洋廢棄物」。
前綴 micro- 意為「小的;微的」,bead 是「小珠;珠子」,所以 microbead 就是「塑料微?!?。
bleach 是「漂白水」、「使漂白」的意思,而 coral bleaching 就是讓珊瑚失去色彩的「珊瑚白化」。
意大利科學家在2008年的研究中發現防曬霜中的紫外線過濾劑導致了珊瑚礁褪色。
Copyright ? 2012-2022 BOB·(中國)app官方下載-最新手機版 版權所有 備案號:冀ICP備17003284號-1